İngiliz yazar Julian Barnes, Booker jürisi tarafından “The Sence of an Ending” adlı romanıyla bu yılın birincisi oldu.
Ödül jürüsünin tanımı “the best eligible, full-length novel”. 150 sayfalık kısa bir romanın bu ödüle layık görülmesi bir anda uzun roman kısa roman tartışmasını başlattı. Kısa roman yani: “Novella” kelimesi icat edilmiş oldu: Yani “romancık” ..
Edebiyat tarihinde kısa romanlara daha önce de rastlandı:
Joseph Conrad, Henry James, John Steinbeck,
Julian Barnes ‘ın web sitesinde onunla ilgili şu satırlar yer alıyor:
Born in Leicester, England, in 1946, Julian Barnes is the author of three books of stories, books of essays, a translation of Alphonse Daudet’s In the Land of Pain, and numerous novels. His recent publications include Pulse , a collection of short stories, and The Sence of an Ending, winner of the 2011 Man Booker Prize .
In France, he is the only writer to have won both the Prix Médicis and the Prix Fémina, and in 2004 he became a Commandeur de l’Ordre des Arts et des Lettres. In England his honors include the Somerset Maugham Award and the Geoffrey Faber Memorial Prize. He has also received the E. M. Forster Award from the American Academy and Institute of Arts and Letters and the San Clemente literary prize. In 2011 he was awarded the David Cohen Prize for Literature. Awarded biennially, the prize honours a lifetime’s achievement in literature for a writer in the English language who is a citizen of the United Kingdom or the Republic of Ireland. He lives in London.
The Sence of an Ending:
Tony Webster and his clique first met Adrian Finn at school. Sex-hungry and book-hungry, they navigated the girl drought of gawky adolescence together, trading in affectations, in-jokes, rumour and wit. Maybe Adrian was a little more serious than the others, certainly more intelligent, but they swore to stay friends forever. Until Adrian’s life took a turn into tragedy, and all of them, especially Tony, moved on and did their best to forget.
Now Tony is in middle age. He’s had a career and a marriage, a calm divorce. He gets along nicely, he thinks, with his one child, a daughter, and even with his ex-wife. He’s certainly never tried to hurt anybody. Memory, though, is imperfect. It can always throw up surprises, as a lawyer’s letter is about to prove. The unexpected bequest conveyed by that letter leads Tony on a dogged search through a past suddenly turned murky. And how do you carry on, contentedly, when events conspire to upset all your vaunted truths?
Barnes’in Türkçeye çevrilen eserleri aşağıdaki linkte bulunabilir: